Prevod od "biste vi" do Italijanski


Kako koristiti "biste vi" u rečenicama:

Koliko dugo biste vi izdržali u igri laganja?
Per quanto tempo si puo' resistere al gioco delle bugie?
Samo koje tri biste vi poneli?
Solo quali tre avrebbe preso lei?
Šta biste vi uradili sa njim?
Cosa ne avreste fatto di lui?
Da biste vi o njemu napisali knjigu.
Così lei può scrivere un libro su di lui.
G-ðice Bennet, moj brat i ja bismo bili poèašæeni ako biste Vi i Vaši ujna i ujak bili naši gosti na veèeri u Pemberleyu.
Signorina Bennet, mio fratello ed io saremmo onorati se voi, vostra zia e vostro zio foste nostri ospiti a Pemberley per cena.
Da, rodjena sam u svetu koji biste vi teško razumeli.
Sì, sono nata in un mondo che forse vi è difficile comprendere.
S štovanjem, da je to bio vaš sin koji se tek vratio iz Iraka, mislim da ne biste bili sretni da prebacite ovaj sluèaj nekom drugom da biste vi imali bolje izglede u vrijeme izbora.
Con tutto il rispetto, se fosse suo figlio tornato dall'Iraq,.....non affiderebbe il caso ad altri.....solo per ottenere delle preferenze alle prossime elezioni.
A kako biste vi to znali?
E come fa ad essere certo di questo?
Gde biste vi stekIi znanje za sve ove zIoèine?
Non ha le competenze per commettere quei furti.
Imamo ozbiljne dokaze da biste vi mogli biti sledeæi.
Abbiamo prove che indicano che lei potrebbe essere il prossimo.
G. potpredsednièe, da li biste vi podržali takav potez?
Signor Vice Presidente, lei appoggerebbe una tale decisione?
Kako daleko biste vi išli u pomoæ bližnjemu?
Fino a che punto siete pronti ad aiutare il prossimo?
Šta kad biste vi doveli Ðavola do ivice, a ja skoèim u njega?
E se voi due portaste li' il Diavolo...
Znate, mi smo razmišljali da biste Vi bili moguæi donator, Sophie.
Beh, noi pensavamo che potessi essere tu la donatrice, Sophie.
Koliko dugo biste vi izdržali u igri laži?
Per quanto tempo si puo' resistere al gioco delle bugie? - Non mi interessi, ok?
Ali ako biste vi nastupili sa njim, to bi mnoge ljude uverilo...
Ma se lei lo accompagnasse durante la campagna elettorale... per lui sarebbe molto piu' facile convincere...
Bar biste vi to trebali shvatiti.
Tu dovresti saperlo meglio di chiunque altro.
Da li biste vi prihvatili posao?
Accetteresti il posto? - Non e' a me che e' stato offerto.
A kako biste vi pešovani znali kako izgleda žena?
E voi, finocchi, cosa ne sapete di com'è fatta una donna?
Zamislite samo što bi moglo biti kad biste vi tako postupili.
Immaginate cosa potrebbe succedere se voi lo faceste.
Recite mi, momci, šta biste vi uradili da ste naišli na takav zid?
E ditemi... stalloni... voi che avreste fatto... dopo aver sbattuto contro un simile intoppo?
Kada biste vi sedeli na stolici 40 godina i vama bi bilo dosadno.
Se foste bloccati su una sedia a rotelle per quarant'anni, anche voi vi annoiereste.
Bili ste veoma kritièni prema akciji u Jordanskoj dolini, ali šta biste vi uradili drugaèije?
Lei ha criticato il Presidente, ha trovato indifendibile quanto fatto nella Valle del Giordano. Di preciso, cosa avrebbe fatto di diverso?
Šta biste vi uradili na mom mestu?
Se fosse al mio posto... Cosa farebbe?
Sada kako biste vi - razmislite malo na trenutak.
Ora come possiamo... pensiamoci per un momento.
Poslednje pitanje u zadatku bilo je: kako biste vi lično, kao pojedinac, doprineli dobrobiti drugih ljudi?
L'ultima domanda del compito è: come pensate di utilizzare la vostra vita per avere un impatto positivo su altra gente?
Doneli su nam ovo i rekli: "Šta biste vi uradili?"
Quando ci hanno fatto venire ci hanno chiesto: "Voi cosa fareste?"
Poslala sam nešto na Twitter i Facebook: "Kako biste vi definisali ranivost?
É stato divertente quando ho pubblicato qualcosa su Twitter e Facebook che diceva: " Come definiresti la vulnerabilità? Cosa ti fa sentire vulnerabile?"
Tako da je pitanje koje ja vama želim da postavim sledeće: šta biste vi u budućnosti izabrali da gajite?
Quindi penso che la mia domanda per voi sia questa: in futuro, cosa deciderete di coltivare?
Znači, ako je petnaestogodišnje dete koje nije znalo ni šta je pankreas moglo da pronađe novi način da se otkrije rak pankreasa, samo zamislite šta biste vi mogli da uradite.
Se un quindicenne che non sapeva nemmeno cosa fosse il pancreas è riuscito a trovare un nuovo sistema di diagnosi del cancro al pancreas immaginate cosa potete fare voi.
I više od toga, mislim da ste zamislili dobrog raspravljača, takvog kakav biste vi trebalo da pokušate da budete.
Non solo, penso che abbiate anche immaginato un buon partecipante, uno che è meritevole del tipo di partecipante che dovreste cercare di essere.
Kako biste vi voleli da odrastate bez majke?"
Ti sarebbe piaciuto crescere senza tua madre?"
Ali znate šta bih volela, kada biste vi mogli da osetite, doživite, da iskusite, makar na nekoliko sekundi ono u čemu ja uživam svake sedmice i zbog čega jesam to što jesam.
Però sapete, mi piacerebbe che voi poteste sentire, vivere, sperimentare anche solo per alcuni secondi quello che ogni settimana imparo e mi fa essere quello che sono.
Jer, ukoliko biste vi ili ja, ili bilo ko sa čvrstom vezom u Evropi nestali s obala Francuske, ljudi bi prosto znali.
Perché se io o chiunque altro con legami solidi in Europa scomparisse dalle coste francesi, la gente lo saprebbe.
(Smeh) Dakle u 2015. kakav biste vi savet dali kada biste odveli nekog diplomca do bazena i rekli jednu stvar, samo jednu stvar?
(Risate) Nel 2015, che consiglio darete quando porterete un laureato a bordo piscina, usando una parola, una sola parola?
Šta biste vi ili ja želeli da smo izbeglica u gradu?
Cosa vorreste o vorrei se fossimo un profugo in città?
E sad, kako biste vi hodali -- jer, znate, moja profesija, muzička profesija to ne gleda na taj način.
Ora, come camminereste -- perché sapete, la mia professione, quella della musica, non la vede così.
Šta biste vi uradili kada biste znali da je pogrešna predstava ljudi, znate, u njihovim glavama, o eliptičnim putanjama uslovljena njihovim iskustvima iz detinjstva?
Cosa fareste se sapeste che la gente ha questo fraintendimento, giusto, nella loro testa, di orbite ellittiche causate dalla nostra esperienza infantile?
Isus im reče: Kad biste vi bili deca Avraamova, činili biste dela Avraamova.
Rispose Gesù: «Se siete figli di Abramo, fate le opere di Abramo
0.5430908203125s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?